虔誠之花的晚鐘-ricordo- Gilbert Redford 攻略

Gilbert Redford

Gilbert Redford 是維斯康提家族的首領。雖然有愛講排場和非常自信的一面,但待人接物時十分平易近人。因和法爾宗意見不合而彼此對立。擁有不被習慣所束縛的革新思想,熱愛自由。

※已完成攻略但丁、尼古拉、楊、奧羅克
※【MS】※寫了「不要發生」的【MS】,請不要理會那【MS】直接前進。

序章

おはようございます / 早安
【MS】選択 / 選擇 (Dante攻略後出現)
あなたは幸せになる / 你會幸福的
気持ちはわからなくもない / 也不是不能理解那種心情
止める / 阻止
ひとつ聞いていい? / 能問您一個問題嗎?
【MS】思惑 / 想法 (Nicola 攻略後出現)
声をかけてみる / 試著打招呼
話してみたい / 聊聊看吧
今日に感謝を / 感謝今天
【MS】風向き / 形勢 (自動發生)
ええ、そうね / 嗯,是啊
若い人は珍しい / 年輕人很少見
【MS】※「不要發生」
私も同じよ / 我也一樣

Chapter01—Have a good time
はっきり言ってみる / 直接明說
美味しい / 很好吃
【MS】説明 / 說明
無駄遣いでは……? / 不會太浪費嗎?
じゃあ…… / 那…
【MS】質問 / 疑問
【MS】呼び出し / 傳喚

Chapter02—Guess what!
SAVE1
オリヴァーはどうやって交渉したの? / 奧利弗是如何進行交涉的?
行きたくない、けど…… / 雖然我不想去…
黙っている / 沉默
ありがとう…… / 謝謝
【MS】疑念 / 疑念
【MS】時と場合 / 時間和場合

Chapter03—Find out
SAVE2
ファルツォーネへ / 去法爾宗
謝らないで / 不用道歉
ギルは優しいのね…… / 吉爾真溫柔…
上手く断れなかった…… / 我拒絕得還不夠果斷…

Chapter04—I gamble
【MS】不意の客人 / 意外的客人
初めて見たから / 因為第一次見到
老鼠の様子が気になる / 有些在意老鼠那邊的情況
ソフィアに挨拶したい / 我想去和蘇菲亞打個招呼
食べる / 我也要吃
【MS】手詰まり / 無計可施
私は構わない / 我不介意
神様は気にしない / 神明不會介意的

Chapter05—Chick flick
SAVE3
ギルに対しても? / 面對吉爾也是?
SAVE4
クレタの様子が気になる / 去克里特看看吧
私たちで送っていくわ / 我們會送她回家的
ギルはすごく努力家なのね / 吉爾是個努力的人
【MS】理解 / 理解

Chapter06—To tell the truth
出掛ける! / 我要出去!
全部わかっていたの? / 你全部都知道了?

Chapter07—Make oneself heard
【MS】処断 / 裁決
【MS】カジノ / 賭場 (自動發生)
【MS】工場 / 工場 (自動發生)
【MS】鎮圧 / 鎮壓 (自動發生)
【MS】始動 / 啟動 (自動發生)

Chapter08— Bring it on down
【MS】聴取 / 聽取 (自動發生)

BEST END


SAVE3開始

あんまり自覚がない / 倒是沒有意識到這些
クレタの様子が気になる / 去克里特看看吧
私たちで送っていくわ / 我們會送她回家的
意外とかわいいかも…… / 沒想到還有可愛的一面…
【MS】※「不要發生」

Chapter06—To tell the truth
そのほうがいいかも…… / 或許這樣也好…
恥ずかしい…… / 真難為情…

Chapter07—Make oneself heard
【MS】※「不要發生」
【MS】カジノ / 賭場 (自動發生)
【MS】工場 / 工場 (自動發生)
【MS】鎮圧 / 鎮壓 (自動發生)
【MS】始動 / 啟動 (自動發生)

Chapter08—That’s that

GOOD END


SAVE4開始

レオと一緒にファルツォーネへ / 和利奧一起去法爾宗
落ち着いて / 冷靜
意外とかわいいかも…… / 沒想到還有可愛的一面…

Chapter06—To tell the truth
そのほうがいいかも…… / 或許這樣也好…
恥ずかしい…… / 真難為情…

Chapter07—Walk it off
SAVE5
嫌いじゃない、けど…… / 我不討厭你,可是…
【MS】不安 / 不安

Chapter08—Fall down
違う! / 不是的!

BAD END


SAVE5開始

好きだけどだめ! /

GAME OVER


SAVE1開始

ギルは大丈夫なの? / 吉爾真的沒事嗎?

回收用語


SAVE2開始

教会に行きたい…… / 我想去教會看看…

回收用語


虔誠之花的晚鐘 Episodio 1926 攻略

開始時請選擇 Episodio Burlone 的Gilbert

隠していてごめんなさい
【MS】待機
【MS】市警
【MS】暇つぶし
ごめんなさい
【MS】再会(自動發生)
聞いてみる
【MS】肩透かし
【MS】協力
【ARIA】ドレスを選ぶ
【MS】情報共有
【MS】価値
【MS】頼み事
無理はしないで
【MS】先触れ
様子を見に行く
来てくれて嬉しい
【MS】痛憤
断る
【MS】優先度
【MS】嗤笑
【MS】余暇
【MS】追手
SAVE 1
エレナを守る
……いいの?
【MS】苦手
【MS】市警2
【MS】市の噂
【MS】指針(自動發生)
【MS】ニアミス
【MS】火種
わかった
【MS】憤懣(自動發生)
【MS】アンラッキー
【MS】始動
【ARIA】贈り物
【MS】心任せ
【MS】相違
SAVE 2
知っているんでしょう?
【MS】談話
【MS】揺動
SAVE 3
ここで待っている
【MS】意思
【MS】忠告
【ARIA】俺の隣
【MS】付加価値
ちょっと驚いた
【MS】不安
【MS】仲裁
信じてはいたけど……
【ARIA】我慢
【MS】ラッキー
【MS】根回し
【MS】戸惑い
【MS】市警3
本気で動き出した?
【MS】疑念(自動發生)
頬にキスをする
SAVE 4
行かない
【MS】死活問題
【ARIA】ミア・アモーレ
本当にごめんなさい
【MS】懊悩
【MS】熟思
【MS】決断

TRUE END


從 SAVE 2 開始

…………
【MS】※「不要發生」
【MS】※「不要發生」
ここで待っている
【MS】※「不要發生」
【ARIA】※「不要發生」
【MS】※「不要發生」
ギルのことが心配
【MS】※「不要發生」
【MS】※「不要發生」
ううん
【ARIA】我慢
【MS】※「不要發生」
【MS】※「不要發生」
【MS】※「不要發生」
挑発している?
【MS】仕事
【MS】秘訣
【MS】足枷
私なら大丈夫
頬にキスをする
【MS】見世物
【MS】共有
今は邪魔したくない
【MS】演出
【MS】悪趣味

BAD END


從 SAVE 4 開始

行く

GAME OVER


從 SAVE 3 開始

先に帰っている

GAME OVER


從 SAVE 1 開始

エレナを連れて逃げる

GAME OVER

>>返回虔誠之花的晚鐘-ricordo-<<