【TGS 2017】《勇者鬥惡龍XI》繁中版可用「復活咒文」跨版本使用!

SQUARE ENIX在7月推出了《勇者鬥惡龍XI》日文版後在,在今年的「東京遊戲展2017」中,遊戲開發總監內川毅先生及製作人岡本北斗先生向亞洲媒體說明,有關繁體中文版的要項。

Monster Hunter Rise

《勇者鬥惡龍XI》繁體中文版將於11月11日推出,實體版的預購特典是印有《勇者鬥惡龍XI》LOGO和史萊姆的頸帶。另外跟日本版一樣,內附「冒險新手套組」的下載碼,玩家可在遊戲中取得具增加獲得經驗值效果的道具「幸福背心」、獲得金幣增加的道具「暴發戶背心」以及「恢復套組」(包括藥草 ×3、解毒草 ×3、魔法小瓶 ×3)。

 Q & A 

問:請問「復活咒文」的輸入方法在中文版會變成如何?
答:會跟日本版一樣使用日文。

問:那麼日本版的「復活咒文」可以在中文版中使用嗎?
答:可以。已進行日本版的玩家可以利用「復活咒文」在中文版中繼續遊戲。

問:劇情故事有沒有變動?
答:沒有,內容完全相同。

問:傳聞會推出完全版,並會有新角色,那是真的嗎?
答:其實那是我們好奇想知道玩家喜歡怎樣的角色,那只是問卷,令大家造成混亂,真是不好意思。(事實上,早前官方有向玩家作喜歡角色意見調查,但被誤會SE會為《DQXI》推出完全版,並把玩家的喜歡角色加入當中)

問:《勇者鬥惡龍XI》在日本推出後受到一致好評,不知道製作人有何看法?
答:很高興。在開發時我們不斷跟堀井雄二老師討論,不斷探討「DQ的原點」,很開心得到日本玩家認同,希望亞洲地區的玩家也會喜歡。

問:《勇者鬥惡龍》遊戲歷史比較長,如何去吸引年輕玩家?
答:的確,有很多《勇者鬥惡龍》的老玩家已經成家立室,甚至沒有玩遊戲,而不認識DQ的年輕人亦相當多,我們真是非常苦惱。答案就在《勇者鬥惡龍XI》之中,讓年紀大的玩家把這個叫人感動的遊戲傳給下一代。

相關消息