SQUARE ENIX預定今年(2022年)12月13日在多平台上推出的《 CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- REUNION 》,是PSP《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII-》的高清強化版。故事設定為《FINAL FANTASY VII》之前,讓玩家可以透過今次的故事,更了解《FINAL FANTASY VII》的故事。
我們HobbiGame受到邀請,與其他亞洲媒體共同採訪《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- REUNION 》的多位核心開發人員,包含遊戲監製「北瀨佳范」先生、遊戲創意總監與角色設計「野村哲也」先生,製作人「佐藤萬裡子」小姐。他們解答了眾多有相遊戲的問題。
遊戲監製「北瀨佳范」先生
製作人「佐藤萬裡子」小姐
遊戲創意總監與角色設計「野村哲也」先生
在開發時《FINAL FANTASY VII》重製版已決定 移植
推出本作的原因,並非因為看到玩家的反映才決定,北瀨先生指《FINAL FANTASY VII》重製版雖然是一個分成三部曲的專案,在第一部就有ZACK的戲份,對於接觸重製版的玩家來說,相信會希望深入瞭解ZACK這個角色,製作團隊正因考慮這點,在開發時《FINAL FANTASY VII》重製版時已決定把它帶到現世代主機上。
《 REUNION》新要素
《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- REUNION》的新要素可是十分多,佐藤強調比較明顯的就是煥然一新的遊戲畫面、全語音製作以及改進的戰鬥系統。原作配樂由石元丈晴負責的重新為遊戲BGM編曲,主題曲「Why」亦會保留,再加入原先只有歐美PSP版中有的「困難」遊戲難度,還可以在遊戲開始時選擇,成為本作主要新增要素。
佐藤亦補充在今次的「REUNION 」版中所收錄的「神羅任務」數量將跟原版相同,而任務內容也沒有進行改動。不過玩家完成一定數量任務後會獲得一些道具,為完成任務提出新動力。
劇情沒變
為了不與接下來的《FINAL FANTASY VII》重製版三步曲及的故事產生矛盾,所以本作的劇情和故事都跟原版一致,沒有進行任何修改。雖然遊戲的核心系統「D.M.W」在本作中有改動,但是改動不會影響到遊戲結局體驗。
野村強調開發本作的一個大前提是不去對劇情內容進行任何更改,不會增加也不會刪減。為了儘量貼合《FINAL FANTASY VII》重製版整體風格,UI採用了類似的設計。
使用REUNION作副題原因
野村解釋《FINAL FANTASY VII》重製版是一個由三部遊戲組成的專案,第一部副標題為「Remake」,第二部是「Rebirth」,在決定遊戲標題時,製作組的確有考慮過將「REUNION 」作為其中一作的副標題,但從這個專案的方向性來說,「Remake」和「Rebirth」更有一種「重來,改頭換面」的感覺,「REUNION 」就是跟過去的事再會的意思,所以經過各種考慮本作使用「REUNION」這個詞反而更合適。
Buster Sword設計之差異
在《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII-》中Buster Sword的造型是基於CG電影《FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN》設計,而今次遊戲和重製三步曲的則是基於原作《FINAL FANTASY VII》造型設計,所以會有這樣的差異。
改變及不變的東西
畢竟《FINAL FANTASY VII》已誕生25周年的系列,野村指在這段時間內,的確有著不少的變化,好像原版《FINAL FANTASY VII》的角色造型風格沒有那麼寫實,更偏向動畫風格。即使《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII-》頭身比例有所拉長,整體風格與細節依然沒有那麼逼真。而近幾年在製作重製版遊戲的時候,就會想以更寫實的風格去設計這些角色,在不破壞角色原有形象與印象的前提下,盡可能增添更多細節,或加入一些以當年的技術力無法呈現的細節。
至於遊戲設計方面,現在的玩家比較偏好動作向的戰鬥系統,同時也很重視遊玩的臨場感。所以製作組會考慮增加一些動作要素,《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII-》可說是處於「從回合制轉向動作遊戲」的轉型期作品,戰鬥系統把兩者融合的嘗試。隨著玩家喜好進一步偏向動作遊戲,而本作的戰鬥系統也是朝著這個方向進行改進,更加貼近動作戰鬥系統的遊戲模式,更注重遊戲的操作感與節奏感。
《Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII》未有計劃復刻
野村指《Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII》是《FINAL FANTASY VII》本篇的三年後作品,在《FINAL FANTASY VII》重製版三部曲尚未完結下,推出此作高清或復刻版本,都會令玩家在故事順序上出現混亂或割裂感,所以目前並沒有這樣的計劃。
三位製作人向中華圈的玩家們說的話
北瀨:時隔15年,將嶄新面貌的《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII-》再次帶給玩家。當時遊戲並未在中國地區上市,相信有不少玩家還是通過各種管道入手並體驗了這部作品,非常感謝大家的支持。而這次的「REUNION 」不僅首次加入了中文支援,畫面也全面翻新。當初只能在PSP上體驗,但這次會登陸PlayStation、Xbox、Switch、Steam多個平台,更加容易接觸,請務必來嘗試一下。
野村:就如北瀨先生所說,這作品終於即將正式在中國地區推出。當初的確有很多熱情的粉絲想方法購入PSP來遊玩這款遊戲,但現如今世界各地的玩家將同時享受到這部作品的樂趣。《FINAL FANTASY VII》重製版三部曲項目將會繼續進行下去,期待今後故事發展的玩家也能夠趁此機會購入本作,加深瞭解《FINAL FANTASY VII》的世界觀,並在之後一同等待《FINAL FANTASY VII Rebirth》重生的到來,希望玩家們能夠熱情地迎來《FINAL FANTASY VII》重製版三部曲完結的日子。
佐藤:讓玩家久等了,《CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- REUNION 》終於即將在12月13日與玩家們見面,為中國玩家們提供簡體中文與繁體中文字幕。曾玩過原版的玩家們也可以抱著一種懷念且新鮮的心情來體驗這部作品,希望大家多多支援,非常感謝。